LANGUAGE:

Términos y Condiciones

Aceptación de los Términos y Condiciones para el uso de las Instalaciones de Alojamiento en Congo Bongo

Primero: Congo Bongo es el nombre comercial de la corporación establecida como Casas Congo Bongo Manzanillo, sociedad anónima; Número de identificación legal tres guión uno cero uno guión seis uno uno cuatro tres cinco cero nueve (3-101-61143509); Cuyo principal objetivo es ofrecer servicios turísticos, principalmente el alquiler de casas para vacaciones y descanso.

Segundo: Las instalaciones están aseguradas bajo una política de responsabilidad civil, de acuerdo con las leyes de la República de Costa Rica.

Tercero: Cada huésped y visitante debe seguir las reglas de seguridad establecidas por Congo Bongo. Cada huésped y visitante debe moverse de una manera segura y cuidadosa cuando esté alrededor de escaleras, jardines, senderos y otros sitios. Los huéspedes deben considerar el hecho de que las instalaciones de Congo Bongo se encuentran en la selva tropical, dentro de un hábitat natural de cientos de especies en su estado natural.

Cuarto: Las instalaciones de Congo Bongo han sido construidas con materiales de excelente calidad según las reglas de construcción y seguridad requeridas por las leyes de la República de Costa Rica. La construcción de Congo Bongo ha sido supervisada por contratistas profesionales, así como por el Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos de Costa Rica.

Quinto: Congo Bongo no se hará responsable del cuidado de los niños hospedados o de visita en el local. Los menores deben estar bajo la supervisión directa de los padres, tutores u otros adultos; quienes proporcionarán la atención y supervisión apropiadas en todo momento durante su estancia en Congo Bongo.

Sexto: Congo Bongo no será responsable de ningún comportamiento mostrado por los huéspedes o visitantes, ya sea dentro o fuera de las instalaciones.

Séptimo: Congo Bongo no será responsable de pérdidas o daños a la propiedad de huéspedes o visitantes, de sus vehículos. Los objetos de valor no deben dejarse dentro de los vehículos. Los vehículos deben mantenerse cerrados y estacionados en lugares seguros según las instrucciones del personal de Congo Bongo.

Octavo: Congo Bongo no será responsable de accidentes, lesiones, pérdida de equipaje, muerte de un huésped, daño o pérdida de documentos personales, daño o pérdida de objetos de valor o cualquier otra situación que ocurra dentro de las instalaciones; si hay prueba de negligencia, imprudencia o si las normas de seguridad y las regulaciones no fueron seguidas tan bien como si el huésped o el visitante ha salido de los locales temporalmente o permanentemente.

Noveno: Congo Bongo puede facilitar a los huéspedes y visitantes una manera de contactar y organizar: a) Servicios de Transporte, tales como taxis, autobuses o cualquier otro transporte de carga, equipaje o pasajeros. b) Excursiones a diferentes sitios, como volcanes, ríos, montañas, ciudades, pueblos, reservas, rafting, paseos en barco, paseos en canopy, paseos a caballo, entre otros. Congo Bongo no presta ninguno de los servicios mencionados, el huésped o visitante debe aceptar y reconocer que Congo Bongo es sólo un facilitador de tales servicios; por lo tanto no están cubiertos por la póliza de seguro de responsabilidad civil. Los huéspedes y visitantes deben ser responsables de asegurar que estos proveedores de viajes y compañías operan bajo las pólizas de seguro apropiadas según la ley de Costa Rica.

Décimo: Los huéspedes y visitantes deben guardar sus pertenencias u objetos de valor en las cajas proveídas para este propósito.

Undécima: Congo Bongo no proporciona ningún servicio de alimentos o bebidas y no vende alimentos o bebidas de cualquier tipo; por lo tanto, no será responsable de ningún alimento o bebida comprados por huéspedes o visitantes que puedan poner en peligro su salud o bienestar.

Duodécimo: Los huéspedes o visitantes deben informar inmediatamente a la gerencia de cualquier daño causado a cualquier propiedad de Congo Bongo, a fin de evitar cualquier peligro físico para ellos y poder hacer las reparaciones en caso de ser necesarias.

Decimotercera: Los huéspedes deben reportar a todas las personas que se alojen con ellos en las casas. Si la pérdida o daño es causado ​​a cualquiera de los bienes de Congo Bongo por una persona no autorizada para estar en las instalaciones, esta persona asumirá todas las responsabilidades civiles y será responsable de cubrir las gastos de la pérdida o daño. La persona será escoltada fuera de las instalaciones y Congo Bongo no asumirá la responsabilidad de ninguna de las pérdidas o daños.

Décimocuarto: Las fiestas o celebraciones dentro de las instalaciones sólo serán permitidas si la gerencia previamente la autorizó por escrito. Debido al entorno natural que rodea a Congo Bongo, no se permitirá el uso de sistemas de sonido que generen ruido excesivo.

Décimoquinta: Los huéspedes y los visitantes deben reconocer que las instalaciones se encuentran en la selva tropical lluviosa, rodeada de vegetación densa y animales domésticos. Por lo tanto, deben tomar medidas y precauciones preventivas para evitar cualquier daño físico causado por algún animal. Congo Bongo no se hará responsable de ningún bicho, mosquito, serpiente u otras picaduras causadas por animales venenosos durante la estadía de los huéspedes en las instalaciones.

Decimosexto: Congo Bongo no será responsable de y no está obligado a realizar ningún reembolso de dinero a los huéspedes con respecto a las reservaciones cuando: a) Una carretera nacional o municipal que conecta con las instalaciones de Congo Bongo ha sido cerrada o bloqueada debido a accidentes de tráfico, deslizamientos o cualquier otra situación; b) Exceso de lluvia, huracanes o cualquier otra condición climática; c) El servicio eléctrico dentro de las instalaciones esté fuera de servicio. Los huéspedes deben reconocer que los servicios eléctricos están regulados por el estado y pueden ser suspendidos sin previo aviso.

Decimoséptimo: Para hacer una reserva se requiere un 40% del monto total del alquiler; el pago se puede hacer a través de cualquiera de los lugares establecidos por Congo Bongo. El otro 60% se debe pagar en efectivo cuando las llaves de la casa se entregan al huésped.
También es posible pagar el saldo restante antes de llegar con una transacción bancaria a uno de los bancos que estamos utilizando: Banco Nacional de Costa Rica, Banco de Costa Rica o ABN AMRO Bank.
Si desea pagar el saldo restante con PayPal, debe agregar un 5% al saldo que son los costos que PayPal nos cobra.
Si se cancela una reserva o si un huésped deja una casa alquilada antes de la fecha acordada, Congo Bongo no se hace responsable de ningún reembolso de dinero, a menos que la razón o la condición para esto sea aceptable y aceptable por la administración.

Decimoctavo: Los huéspedes son responsables de reembolsar o pagar en su totalidad el valor de los objetos dañados en las casas, si el daño fue causado por el propio huésped o por sus acompañantes. Además, los huéspedes son responsables de cualquier llave perdida que corresponda a la casa alquilada, la caja fuerte y a la puerta de seguridad situada a la entrada de las instalaciones. En caso de pérdida de una llave, se cobrará a los huéspedes un importe de 50.00 USD por cada llave perdida.

Reservation Inquiries and Deposits

If you are not ready to reserve and have questions or make an inquiry, please contact us here.

Don’t have or want to use a credit card?
We also accept direct bank transfers to our Bank Accounts accounts in Costa Rica. Here is the information you will need for bank transfers. Make sure you email us a copy of your transfer receipt.

 

  • Banco de Costa Rica, San José, Costa Rica.
    Nombre de la cuenta: Daniel Nelemans
    Cédula: 152800014511
    Número de Cuenta Dólares : 230-49863-7
    SINPE: 15202230004986374
    IBAN:CR3515202230004986374
    Código de Banco: BCRICRSJ

 

  • Banco Nacional de Costa Rica.
    Nombre de la cuenta: Casas Congo Bongo Manzanillo S.A
    ID/ Cédula jurídica: 3-101-611435
    Número de Cuenta Dólares : 200-02-093-001166-0
    SINPE:15109320020011664
    IBAN:CR70015109320020011664
    Código de Banco: BNCRCRSJ

 

  • Scotiabank de Costa Rica S.A.
    Nombre de la Cuenta: Daniel Nelemans
    ID/ Cédula jurídica: 152800014511
    Cuenta Número: 16002004086
    Código de Banco: NOSCCRSJ

 

  • ABN/ Amro Bank, Amsterdam, Holanda.
    Nombre de la Cuenta: Daniel Nelemans
    IBAN: NL39ABNA0571630073
    Código de Banco: ABNANL2A